![]() |
Poetry Information |
|
|
Ode to: The Ice Maiden of Ampatos Summit [now in: English and Spanish]
Dedícate to Antonio Castillo. L. Of. Los Andes Universitario Ode to: The Ice Maiden Of Ampato's Summit English Version Part One The Climb In the spring of my life, in my village By the Andes, I awoke one morning To find I was chosen for a journey How shall I say: to the summit of Ampato! Ampato, our sacred mountain I climbed with our holy priests. I found myself twenty-thousand feet high; I would be the sacrificial offering Ordained so, by our celestial chief priest. Once on top, death could scarcely be Any bitter than its wild arduous winds; And the icy cold Andean ceremony?. And there I sat, within the clouds, and rested With figurines of silver and gold, And beautiful textiles adorning me All dressed, in fine indulgent funerary, I was to be, the Inca Ice Maiden Now ready for death and burial. 'I hoped the gods of Ampato,' so I prayed 'Are pleased today'; for my body, Will be frozen soon, anyway. Yet, I'm so very cold, and my hands clutch, To my dress-tightly, against my side; I cannot see anything vividly. Thus, the holy moment has come for me I died with every hope that was. (Five-hundred years ago!...) Part Two Beyond Death I felt my soul, my spirit, fall, falling In this thick discolored air, After a very, very long silence; No woman, though woman I once was, Once was, and now my blood lumped Lumped and frozen like ice knobs. The soul maker, from whom gave me My first breath at birth? He is coming now, He's nearby As I reply, He sees my soul cry- My tears, frozen tears?melt I will be, resurrected (He tells me) He rules the earth, its mountains All its waters and skies, His holy Inca city, must be nearby? 'Lead me,' I sigh, a lowly sigh- 'Lead me to this Holy Inca City, And leave my cold ill body behind.' And He smiles, as he leads me Leads me with untouchable hands, Leads me to the Holy City!... #748 7/4/05 ∆ In Spanish/Español Translated by Nancy Peñaloza Edited by Rosa Peñaloza La Doncella de Hielo De la Cumbre de Ampato Versión en español Primera parte La Subida En la primavera de mi vida, en mi pueblo Por los Andes, desperté una mañana Para encontrar que fui escogida para un viaje. Como voy a decir: ¡A la cumbre de Ampato! Ampato, nuestra montaña sagrada Subí con nuestros santos sacerdotes. Me encontré a 20,000 pies de altura; Yo sería el sacrificio ofrecido Ordenado así, por nuestro celestial sacerdote principal Una vez en la cima, la muerte apenas podría ser Nada más amarga, que sus arduos vientos salvajes; Y la ceremonia andina fría helada-. Y allí me senté, entre las nubes, y descansé Con las estatuillas de plata y oro, Y el textil hermoso adornándome Toda vestida, en el fino funerario indulgente, Yo debía ser, la Doncella Inca de Hielo Ahora lista para la muerte y el entierro. "Esperé que los dioses de Ampato", por eso recé "Estén contentos hoy día"; por que mi cuerpo, Será congelado pronto, de todos modos. Todavía, tengo tanto frío, y mis manos enganchadas, A mi vestido- fuertemente, contra mi costado; No puedo ver nada vívidamente. Así, el momento sagrado ha venido para mí Muero con cada esperanza que hubo. (¡Quinientos años atrás!....) Segunda Parte Más Allá de la Muerte Sentí mi alma, mi espíritu, caer, cayendo En este aire espeso decolorado, Después de un, muy largo silencio Ninguna mujer, aunque mujer fui una vez Una vez fui, y ahora mi sangre amontonada Amontonada y congelada como copos de hielo. El Hacedor del alma, por quien mi primer aliento Me fue dado al nacer.... El está viniendo ahora, El está muy cerca. Como respondo, El ve mi alma llorar- Mis lágrimas, lágrimas heladas...derretirse Yo seré, resucitada (me dice El) El gobierna la tierra, sus montañas Todas sus aguas y cielos, Sus ciudades Incas santas deben esta cerca? "Guíame" yo suspiro, un suspiro humilde "Guíame a esta ciudad santa Inca, Y deja mi helado cuerpo enfermo atrás". Y El sonríe, mientras me guía ¡Guiándome con sus intocables manos, Guiándome a la ciudad santa! ..... #748 4 de Julio del 2005 Dennis Siluk Poet, see his new book "Spell of the Andes," at http://www.amazon.com
MORE RESOURCES:
Poetry - Google News |
RELATED ARTICLES
The Art of Receiving Poetic Critique You can show your poem to your mom, your spouse, your co-workers, or your friends, but you might not get the responses that you can suck up into your little writing fingers to use in an effort to refine your craft. What does it really mean when someone who cares about you, but not for poetry says, "Wow, this is great. Poetry in a Nutshell Poetry is more than just rhyming and prose that is in meters and verse. It is an art form. Five Poems from Home [And a view on the planet vs. the poet] Five Poems from Home1) Remembering: Dorothy Parker [Dedicated to the 1920s Poetess]Let it be said, Dorothy Parker lies dead, cremated to ash and poetry; thus, she died at the ripe old age of seventy-three-.The tiny woman with a big mouth, who got caught in the rain and couldn't get out: continued to play the game, all the same, like drops of rain upon a pane. To My Friend, With Love All is still; all quiet; The world seems to be at peace. My soul is singing its rhythmic melody And I'm led like in a trance to write its tunes. Choices You can do and you can be whatever you want. You have the power, and the right, to make the changes. Lucky... You make me smile like I've seldom done before You give me a reason to want more and more.. Writing Innovative Poetry Writing innovative poetry, the kind of poetry that reputable literary journals publish, entails knowing exactly what each word of a poem does to the reader. A good poem should be evocative, skillful, and cohesive, but before attempting to hone these attributes, a potential poet should be knowledgeable of the various forms and attributes of contemporary poetry. Ocean Heal Me Ocean Heal MeOcean heal my wounds Let your waves curl and foam on my body Wash away blood, heal scarsOcean renew me with your power As unceasingly you roll Giving strength that's been drainedOcean keep me warm Wrap me in your brine Caress me with your tidesOcean disperse my tears As they flow in you I cleanse my soulOcean let me grow in your depths Color me vibrant blue, coral, green Clear = revitalizedOcean your spray anoints me Cool and refreshed My spiritual renewalOcean be my friend Hold me flowing in your currents Ever moving, ever changingOcean, heal me.© 1983 Susan BaconSusan Bacon is a researcher, author and teacher. Three Poems: Dona Leonors Revenge; The Old Moon; Common Sides [All in Spanish/all in English] 1) Doña Leonor's Revenge [1627 AD]Rafael Ortiz's fate Was on the plate Of Doña Leonor'sWhen she arrived In Lima, Peru; To taste revengeFor the beheading Of her husband. And so the plot?was now played out (in an alleyway) As she gutted her trout!In SpanishTranslated by Nancy PenalozaLa leyenda de: La venganza de doña Leonor (1627 después de cristo)El destino de Rafael Ortiz Estaba sobre el plato De doña Leonor. Contract of Death [Now: in SPANISH and English] Contract of DeathI heard today, the preacher say: "Daniel has warned us long ago, Of the trials and tribulations we Are now facing, with our foes?"He says the 'Antichrist' was now In Europe crying: 'peace,' and the 'Axis of Evil,' had already placed Hidden Atomic Russian weaponsUnder our feet, here in the good Ole heart of the United States; 'Palestine's cry for peace,' he adds, Is a loaded Gun for Revelation 3:10;America. A 'Contract for Death,' Is what he called it. Uamaks Aquatic [suspense: now in Spanish and English] Delicately, my mind was selecting a muffled tune, out of the dead dark empty space surrounding me?I saw a shape on a rock, not sure who it was; I had a sensitivity though, a feeling call it, or second-sight; I've heard that before, not sure if I want to put a lot of credence into it, but so be it, the sensitivity and numbness was there. I didn't' sense any danger in the moment, in the moonlit figure, sitting on the rocks, lurking, looking out into the deep. Wars, Air of Ambiguity [for: Lt. Laura Walker] in SPANISH and English Wars, air of AmbiguityDedicated to 1st. Lt. Thank You To Our Soldiers And A Tribute To Old Glory And A Prayer For Peace Thank youDedicated to soldiers and their loved onesFor those who have laid in fox holes,carried guns,marched for hours.For those who have had cold sleepless nights,endless days of discomfort. Lamenting Poetic Moods [six Poems] Advance: in Mr. Siluk's poetry one finds symbolist values, sensuous impressions; verbal magic and even childish jingles; at times the popular 8-syllable verse (ballad metre). Three Poems: The Monkey Man of Lima, Plus Two More What Hides behind the Minute?What hides behind the minute? It seems, no one really knows; How many times will we wakeup, To count the minutes gone?The rose was dead when I arrived; The sword, was rusty and dull; The window curtain was open, And there was music in the hall.Oh lovely minute, where art thou? One, is not like the other-: Whirling in an earthly orbit, As the boundless world discovers. Three Poems (While in Transition/English and Spanish) Here are three more poems by the author, Dennis Siluk, while traveling througout Central and South America.Three Poems While in Transition (In Spanish and English)Poem OneEnglish VersionOrange Timid MoonO´er the Copan skyan arch of shadows weave their webswith low-lights, as the moon rises. Review Of Stephen B. Wileys First Book Of Poetry: HERO ISLAND Poet Stephen B. Wiley's first book of poetry, Hero Island, reflects tender snapshots and reminiscent overviews of various stages of his life as a youngster working on a farm in New Jersey, summer vacations spent with his family in Northern Vermont, and his positive stance on life. Ballade of an Inca King Ah! Leave the gold, wealth and landSays the Inca King?; In Spain, they leave the bustling streets, For sail to Peruvian shores;The murmur of the gold is sweet,It glows and glistens like the sun A mountain of gold, or the grave Awaits the human, Inca-god?!Spaniards sing their songs of victoryWhere breaks the green Peruvian sea; Who now, worships the Inca King (?) Guarded behind prisons doors-?They chatter about his golden ringsThey watch the winds cross the shores? They count the days that idle by, For gold they worship and will die.Envoy. Top 20 Poetry Quotations Explore the meaning of poetry and the motivation of poets with this special collection of evocative quotations.. Life is a Fantasy LIFE IS A FANTASY!A pink-eyed rabbit, fuzzy whiteHops in bedrooms filled with frightA child of six with much to knowHer father's basest feelings showShe knows of LOVE, only through himHe satisfies his every whimHe leaves, she wipes himfrom her chin!Her mother NEEDS to see the bestHe answered her God requestTo have a roof to comfort bringA yard where all the birdies singTell me how she could really knowWhat source for learning could she go?Her mother regularly beaten if not worseThe cycle of violence - a woman's curseConflicting visions, dependenciesOne can endure many idiosyncrasiesShe could not make him defendant beDenial, avoidance? she disbelievesThe rabbit hides beneath tall trees.At thirteen a step-grandfatha'Finds a well-trained girl that oughta'Do what powerful men requestNever knowing what is bestAnd run away she does at lastFreedom can be such a 'blast'A rabbit's foot upon a chainThe FANTASY her 'safe' domainHow long in life must it remain?To protect her from these menWho always for her lips, do 'yen'A state trooper in Tennessee Like every other man does see Her lips so full and luscious red Through the bars, not in a bed. |
| home | site map |
| © 2006 |